講座詳細情報
申し込み締切日:2021-09-06 / 英語(中級~) / 学内講座コード:BIS101
通訳技術の基本 (入門コース)【米国大学の公開講座(オンライン)】
- 開催日
- 9月18日~11月20日(土曜)
- 講座回数
- 10
- 時間
- 15:30~17:20
- 講座区分
- その他
- 入学金
- 10,980円
- 受講料
- 59,999円
- 定員
- -
- 補足
※この講座の申し込みは既に締め切りました。
関連講座
講座詳細
実社会の専門的な場面で活用できる、通訳スキルの基礎を習得するための入門コースです。ビジネス用語、ビジネス報告書やさまざまなプレゼンテーション資料を用いた基本的な通訳の実践トレーニングを含みますので、単に高度なビジネス表現だけでなく、英訳/和訳する上での基礎となる通訳の技術を学べます。このコースは、TOEFL 500+点/CBT 173+点、英検準1級またはそれ以上のレベルの方に効果的です。
備考
授業はすべて英語で行われます。英語レベルの目安は「上級」です。このコースは、TOEIC 700+点、英検準2級、JLPT N2あるいはそれ以上のレベルの方々に効果的です。すべてのオンライン授業は、Zoomを利用して行われます。ご欠席分の授業は、録画データを視聴していただくことができ、大学が提供する様々なシステムおよび学習ツールを介して、課題や資料について講師へ直接メッセージをご送信いただくこともできます。
講師陣
名前 | Dr. Nagisa Todoroki/轟 なぎさ |
---|---|
肩書き | - |
プロフィール | Ming Tam (ミン タム)は、主に医療・科学・学術分野を得意とするカナダ出身の翻訳家/エディター。カナダのマギル大学で微生物学・免疫学士を、イギリスのポーツマス大学で翻訳学修士を修了。バイオテクノロジーや製薬の研究分野、教育分野の業務経験も持つ。特定の文化のみで見られる翻訳困難な用語(特に食べ物)について創造的な翻訳方法を見つけ、異なる言語や文化の交流促進を目指す。 グローバル化の進む世界で、学生には実践的な翻訳スキルを学び、翻訳の目的と、翻訳者が果たす役割を意識した翻訳をしてもらいたい。 |