講座詳細情報
申し込み締切日:2017-12-11 / 英語(中級~):スキル / 学内講座コード:TFT101-FA
観光産業における翻訳(1日ワークショップ)【英語で学ぶ公開講座】
- 開催日
- 12月16日(土曜)
- 講座回数
- 1
- 時間
- 10:00~16:30
- 講座区分
- 1回もの
- 入学金
- -
- 受講料
- 18,000円
- 定員
- -
- 補足
※この講座の申し込みは既に締め切りました。
関連講座
講座詳細
2020年の東京オリンピック開催が決定して以来、日本国内の観光事業(ツーリズム)に大きな注目が集まっています。本ワークショップでは「観光産業における翻訳」をテーマに、様々な翻訳スキルや知識を学んでいきます。主に、英日翻訳の演習を行います。ワークショップの後半では、グループで作成した翻訳を、他の参加者たちと一緒に様々な側面から分析、検討していきます。こうしたディスカッションを通じて、実用的な翻訳スキルはもちろん、参加者の日頃の仕事にも応用できる「テキスト分析」のテクニックを学ぶことができます。
備考
観光産業をテーマにした翻訳に興味を持つ全ての方にご参加いただけます。主に、英日翻訳の演習を行います。
【Friend of TUJ企業特別割引】受講料10%割引を提供いたします。詳細については、お気軽に生涯教育プログラムオフィスまでお問い合わせください。
【Friend of TUJ企業特別割引】受講料10%割引を提供いたします。詳細については、お気軽に生涯教育プログラムオフィスまでお問い合わせください。
講師陣
名前 | Shunsuke Komamiya・駒宮 俊友 |
---|---|
肩書き | - |
プロフィール | インペリアル・カレッジ・ロンドン大学院修了(理学修士)。現在、翻訳家として活躍中。翻訳、字幕、言語コンサルタント業務を中心に、IT、法律、ビジネス、旅行、アートなど様々な分野のプロジェクトに従事している。日本翻訳連盟(JTF)および European Society for Translation Studies (翻訳学ヨーロッパ学会)メンバー。 |