講座詳細情報
申し込み締切日:2021-06-23 / 起業 / 学内講座コード:729002
【無料体験講座】英文契約の実務 英文契約の基本構造とその読み方
- 開催日
- 6月25日(金)~ 6月25日(金)
- 講座回数
- 1回
- 時間
- 19:00~19:30
- 講座区分
- 1回もの
- 入学金
- -
- 受講料
- -
- 定員
- 450
- その他
- ビジター価格 0円
- 補足
※この講座の申し込みは既に締め切りました。
関連講座
講座詳細
【講義概要】
ビジネスや文化のボーダーレス化、インターネットの普及などにより、英文契約はますます重要になっています。既に「AI翻訳」もかなり普及し始めていますが、AIの翻訳が正しいかどうかをチェックし、目指す取引条件に応じた修正作業を行うことは、依然として人間の役割です。「英文契約の実務」講座では、この人間としての役割を踏まえ、英文契約を正しく理解・翻訳しチェックする力を養うことを目的とし、英文契約の基本的な構造や英文契約に特徴的な表現・用語の解説と、具体的な条項例の意味、解釈や翻訳・チェックのポイントの検討を行います。なお、その中で、英文契約と国内契約の背景にある英米法や民法などの法的な考え方についても検討します。本「無料体験講座」では、有料本講座の項目の中からいくつか抜粋してご説明します。
【各回の講義予定】
第1回 2021/ 6/25(金) 英文契約実務の要点
ビジネスや文化のボーダーレス化、インターネットの普及などにより、英文契約はますます重要になっています。既に「AI翻訳」もかなり普及し始めていますが、AIの翻訳が正しいかどうかをチェックし、目指す取引条件に応じた修正作業を行うことは、依然として人間の役割です。「英文契約の実務」講座では、この人間としての役割を踏まえ、英文契約を正しく理解・翻訳しチェックする力を養うことを目的とし、英文契約の基本的な構造や英文契約に特徴的な表現・用語の解説と、具体的な条項例の意味、解釈や翻訳・チェックのポイントの検討を行います。なお、その中で、英文契約と国内契約の背景にある英米法や民法などの法的な考え方についても検討します。本「無料体験講座」では、有料本講座の項目の中からいくつか抜粋してご説明します。
【各回の講義予定】
第1回 2021/ 6/25(金) 英文契約実務の要点
備考
【ご受講に際して】
◆英和辞典をご用意いただくことをおすすめします。
◆Zoomウェビナーを使用したオンライン講座です。
◆本講座に続く、有料講座は以下のURLよりご覧頂けます。
https://www.wuext.waseda.jp/course/detail/52538/
奮ってお申込みお待ちしております。
◆お申込みの前に必ず「オンラインでのご受講にあたって」をご確認ください。
【備考】
・会員以外の方が無料講座をお申し込みされる場合は、ビジターとしてお申し込みください。
・無料講座は開講後の授業動画の配信は行いません。
※定員の充足状況の変化や、休講・補講等がある場合があります。
お申込の際は、リンク先の主催校のホームページをご確認下さい。
◆英和辞典をご用意いただくことをおすすめします。
◆Zoomウェビナーを使用したオンライン講座です。
◆本講座に続く、有料講座は以下のURLよりご覧頂けます。
https://www.wuext.waseda.jp/course/detail/52538/
奮ってお申込みお待ちしております。
◆お申込みの前に必ず「オンラインでのご受講にあたって」をご確認ください。
【備考】
・会員以外の方が無料講座をお申し込みされる場合は、ビジターとしてお申し込みください。
・無料講座は開講後の授業動画の配信は行いません。
※定員の充足状況の変化や、休講・補講等がある場合があります。
お申込の際は、リンク先の主催校のホームページをご確認下さい。
講師陣
名前 | 寺村 淳 |
---|---|
肩書き | 寺村総合法務事務所代表 |
プロフィール | 1960年札幌生、東京大学法学部卒。新日本製鐵(株)EI事業本部[現日鉄ソリューションズ(株)]で契約・知財法務等を17年担当後、英文・和文契約専門の寺村総合法務事務所設立。著書~中央経済社『1冊でおさえる英文・和文契約実務の基本』アルク社『はじめての英文契約書の読み方』等。その他著書・解説記事多数。 |