講座詳細情報
申し込み締切日:2016-07-06 / 英語(中級~) / 学内講座コード:123036
Professional Writing〔上級〕 「日本語からの直訳は卒業」プロから学ぶネイティブに近い英文作成力
- 開催日
- 7月13日(水)~ 8月31日(水)
- 講座回数
- 6回
- 時間
- 19:00~20:30
- 講座区分
- 前期
- 入学金
- 8,000円
- 受講料
- 30,845円
- 定員
- 10
- その他
- ビジター価格 35,446円
- 補足
※この講座の申し込みは既に締め切りました。
関連講座
講座詳細
【目標】
英文作成において、どうしても日本語からの直訳になりがち。文法的な誤りは少ないものの、本当にこの英文で諭旨が伝わっているのか、読み手や状況に適しているのかが不安。そんな方に当講座ではネイティブプルーフ前と後の英文を比較しながら、「論理展開」「英文構造」「語彙・表現力」の違いを学び、よりネイティブに近い、自然な英文を作成できるようライティング力に磨きをかけます。
【講義概要】
教材はプロ翻訳者が作成するネイティブプルーフ前と後の英文をご用意(e-mail、リリース、通知・案内、説明書、各種レポート等)まずはどちらがネイティブプルーフ後の英文かを考え、その後「何が違うのか」をクラス内で共有し、講師から解説をしていきます。指定されたテーマに基づき実際に英文を作成し、授業内で、共通するミスや、自然な表現にするための講評を行うと同時に、上級者でも意外に知らない英文ルール等、プロからの目線で指導を行っていきます。
英文作成において、どうしても日本語からの直訳になりがち。文法的な誤りは少ないものの、本当にこの英文で諭旨が伝わっているのか、読み手や状況に適しているのかが不安。そんな方に当講座ではネイティブプルーフ前と後の英文を比較しながら、「論理展開」「英文構造」「語彙・表現力」の違いを学び、よりネイティブに近い、自然な英文を作成できるようライティング力に磨きをかけます。
【講義概要】
教材はプロ翻訳者が作成するネイティブプルーフ前と後の英文をご用意(e-mail、リリース、通知・案内、説明書、各種レポート等)まずはどちらがネイティブプルーフ後の英文かを考え、その後「何が違うのか」をクラス内で共有し、講師から解説をしていきます。指定されたテーマに基づき実際に英文を作成し、授業内で、共通するミスや、自然な表現にするための講評を行うと同時に、上級者でも意外に知らない英文ルール等、プロからの目線で指導を行っていきます。
備考
【ご受講に際して】
◆TOEIC800点程度以上の方を対象としています。
◆辞書を持参して下さい。
◆宿題等で作成していただいた英作文をクラス内で共有します。
◆TOEIC800点程度以上の方を対象としています。
◆辞書を持参して下さい。
◆宿題等で作成していただいた英作文をクラス内で共有します。
講師陣
名前 | インターグループ講師(日本人講師) |
---|---|
肩書き | - |
プロフィール | - |