講座詳細情報
申し込み締切日:2017-05-08 / 英語(中級~) / 学内講座コード:113042
Professional Writing〔上級〕 「日本語からの直訳は卒業」プロから学ぶネイティブに近い英文作成力
- 開催日
- 5月10日(水)~ 6月14日(水)
- 講座回数
- 6回
- 時間
- 19:00~20:30
- 講座区分
- 前期
- 入学金
- 8,000円
- 受講料
- 34,992円
- 定員
- 10
- その他
- ビジター価格 40,240円
- 補足
※この講座の申し込みは既に締め切りました。
関連講座
講座詳細
【目標】
・「論理展開」「英文構造」「語彙・表現力」の違いを学び、よりネイティブに近い自然な英文を作成できるようライティングスキルに磨きをかけることを目指す。
【講義概要】
英文作成において、どうしても日本語からの直訳になりがち。文法的な誤りは少ないものの、本当にこの英文で諭旨が伝わっているのか、読み手や状況に適しているのかが不安。当講座ではそんな方を対象にネイティブプルーフ前後の英文を比較しながら、様々なジャンルの日本語文書(メール、リリース、通知・案内、説明書など)の英訳を、ネイティブプルーフ「前」と「後」で比較します。「前」と「後」では何が違うのかをクラス内で共有し、プロの翻訳者がポイントを解説します。英訳にも取り組んでいただき、結果を検討しながら、共通するミスや自然な表現にするための講評を行うと同時に、上級者でも意外に知らないルール等を紹介します。
・「論理展開」「英文構造」「語彙・表現力」の違いを学び、よりネイティブに近い自然な英文を作成できるようライティングスキルに磨きをかけることを目指す。
【講義概要】
英文作成において、どうしても日本語からの直訳になりがち。文法的な誤りは少ないものの、本当にこの英文で諭旨が伝わっているのか、読み手や状況に適しているのかが不安。当講座ではそんな方を対象にネイティブプルーフ前後の英文を比較しながら、様々なジャンルの日本語文書(メール、リリース、通知・案内、説明書など)の英訳を、ネイティブプルーフ「前」と「後」で比較します。「前」と「後」では何が違うのかをクラス内で共有し、プロの翻訳者がポイントを解説します。英訳にも取り組んでいただき、結果を検討しながら、共通するミスや自然な表現にするための講評を行うと同時に、上級者でも意外に知らないルール等を紹介します。
備考
【ご受講に際して】
◆講義は主に日本語で行います。
◆TOEIC800点程度以上の方を対象としています。
◆辞書を持参して下さい。
◆宿題等で作成していただいた英作文をクラス内で共有します。
※定員の充足状況の変化や、休講・補講等がある場合があります。
お申込の際は、リンク先の主催校のホームページをご確認下さい。
◆講義は主に日本語で行います。
◆TOEIC800点程度以上の方を対象としています。
◆辞書を持参して下さい。
◆宿題等で作成していただいた英作文をクラス内で共有します。
※定員の充足状況の変化や、休講・補講等がある場合があります。
お申込の際は、リンク先の主催校のホームページをご確認下さい。
講師陣
名前 | インターグループ講師(日本人講師) |
---|---|
肩書き | - |
プロフィール | - |