講座詳細情報
申し込み締切日:2020-01-27 / 英語(中級~) / 学内講座コード:LOC/ENG5
☆英語で学ぶ☆ 英語で触れるユーモア / HUMOR IN ENGLISH
- 開催日
- 1月30日~ 4月2日(木)
- 講座回数
- 10
- 時間
- 19:00~21:00
- 講座区分
- その他
- 入学金
- 10,000円
- 受講料
- 36,000円
- 定員
- -
- その他
- ・入学金は、初めて受講される方のみ対象となります
・各種割引制度をご用意しております(備考参照)
- 補足
※この講座の申し込みは既に締め切りました。
講座詳細
【英語レベル】中級~上級
文化、歴史、そしてポップカルチャーの違いなどから、ユーモアは、他の言語では理解しづらいものの一つとして挙げられています。『ユーモア』と一口に言っても、どたばた劇・皮肉・パロディーなど、ユーモアには様々な種類があります。
このクラスでは、毎週違う種類のユーモアを取り上げ、講師と学生が、なぜこのユーモアは面白いのか、どんなジョークは受けないのかということを議論していきます。異文化のユーモアに触れることで語彙を増やすことはもちろん、スピーキングやリスニングのスキルアップを図る、うってつけのチャンスです。このクラスを通して、英語で様々なユーモアを学び、お友達やご家族を笑わせてみませんか。
Humor is often the most difficult aspect of another language because it is often tied to knowledge of history and pop culture.
In this course, we will explore various situations that contribute to humor such as slapstick, role-reversal, cross dressing and satire as well as such types of humor as double entendre', bawdy humor, tongue-in-cheek humor, punning, ethnic humor, and parody. We will view examples of a different type of humor each week and discuss what makes that particular kind of humor funny or not funny.
文化、歴史、そしてポップカルチャーの違いなどから、ユーモアは、他の言語では理解しづらいものの一つとして挙げられています。『ユーモア』と一口に言っても、どたばた劇・皮肉・パロディーなど、ユーモアには様々な種類があります。
このクラスでは、毎週違う種類のユーモアを取り上げ、講師と学生が、なぜこのユーモアは面白いのか、どんなジョークは受けないのかということを議論していきます。異文化のユーモアに触れることで語彙を増やすことはもちろん、スピーキングやリスニングのスキルアップを図る、うってつけのチャンスです。このクラスを通して、英語で様々なユーモアを学び、お友達やご家族を笑わせてみませんか。
Humor is often the most difficult aspect of another language because it is often tied to knowledge of history and pop culture.
In this course, we will explore various situations that contribute to humor such as slapstick, role-reversal, cross dressing and satire as well as such types of humor as double entendre', bawdy humor, tongue-in-cheek humor, punning, ethnic humor, and parody. We will view examples of a different type of humor each week and discuss what makes that particular kind of humor funny or not funny.
備考
開講講座説明会
開講講座の説明会は下記の日時で行います。ご参加ご希望の際は、メール・お電話等でご予約を承っておりますので、どうぞお気軽にご連絡くださいませ。
(リンク先からのお申込みも可能です)
・ 2020年1月22日(水)午後7時~午後9時
・2020年1月25日(土)午後2時~午後4時
講座の最低催行人数は3名とさせていただいておりますが、3名に満たない場合でも開講することがありますので、 その際にはご相談ください。
万が一開講出来ない場合は、事務局よりお申込みあった方宛にご連絡致します。
1月27日以降にお申込みご希望の方は、opencollege@japan.lakeland.eduまでお問い合わせ下さい。
割引制度について
下記の割引制度をご用意しております。
【早期申込割引】
1月22日までにお申し込みいただいた場合、授業料から10%の割引をいたします。
【紹介割引】
入学金が半額となります。 (ご家族、ご友人、職場の同僚等のご紹介)
【高校生・高校のスタッフ/教師割引】
授業料が、 20%割引かれます。
【卒業生・在校生割引】
授業料が20%割引かれ、 入学金が全額免状となります。
(LUJ卒業生、在校生、ご家族対象)
開講講座の説明会は下記の日時で行います。ご参加ご希望の際は、メール・お電話等でご予約を承っておりますので、どうぞお気軽にご連絡くださいませ。
(リンク先からのお申込みも可能です)
・ 2020年1月22日(水)午後7時~午後9時
・2020年1月25日(土)午後2時~午後4時
講座の最低催行人数は3名とさせていただいておりますが、3名に満たない場合でも開講することがありますので、 その際にはご相談ください。
万が一開講出来ない場合は、事務局よりお申込みあった方宛にご連絡致します。
1月27日以降にお申込みご希望の方は、opencollege@japan.lakeland.eduまでお問い合わせ下さい。
割引制度について
下記の割引制度をご用意しております。
【早期申込割引】
1月22日までにお申し込みいただいた場合、授業料から10%の割引をいたします。
【紹介割引】
入学金が半額となります。 (ご家族、ご友人、職場の同僚等のご紹介)
【高校生・高校のスタッフ/教師割引】
授業料が、 20%割引かれます。
【卒業生・在校生割引】
授業料が20%割引かれ、 入学金が全額免状となります。
(LUJ卒業生、在校生、ご家族対象)
講師陣
名前 | アラン・ブレンダー / Dr. Alan Brender |
---|---|
肩書き | - |
プロフィール | レイクランド大学ジャパンキャンパスの学部長であり、30年以上にわたり、教育者として活躍してきた。かつては、日本特派員を務めていた。これまで、20冊以上もの書籍を出版し、数百もの雑誌や新聞記事を投稿している。オープンカレッジでは、「プロのジャーナリストが教える雑誌記事の書き方」、「TOEIC上達講座」、「英語で触れるユーモア」、「スキルアップビジネス英文講座」のコースを教えている。 Dr. Brender currently serves as the Dean of Lakeland University Japan, and has been an educator in Japan for over 30 years. Previously, he served as the Japan correspondent for the Chronicle of Education, and was a contributor to the South China Morning Post. He has also published over 20 books and hundreds of magazine and newspaper articles. Dr. Brender teaches Magazine Article Writing, Beating the TOEIC, Humor in English and Writing for Business II in the Open College. |