講座詳細情報
申し込み締切日:2012-03-01 / 英語(中級~):スキル
★英語で学ぶ1日集中セミナー★『もう悩まない!外国人の同僚・上司とのコミュニケーション』
- 開催日
- 3月3日(土)
- 講座回数
- 1回
- 時間
- 13:00~18:00
- 講座区分
- 1回もの
- 入学金
- -
- 受講料
- 12,000円
- 定員
- -
- 補足
※この講座の申し込みは既に締め切りました。
講座詳細
たとえ語学が得意な人でも、外国人の同僚や上司の多い職場で効果的にコミュニケーションをとり、自分の流れに沿った形で仕事を進めていくことは容易ではありません。例えば、
『プロジェクト予算追加のために、外国人上司を説得する』
『多国籍なチームのための、公正な人事評価方法を作る』
など、どの企業でも発生しうる問題ですが、それを成功させるためには語学力以上の力が必要になります。
多国籍な職場で成功する一番の秘訣は、互いの文化的な違いを理解し、そこに自身のコミュニケーションスタイルを順応させることが求められます。このセミナーでは、ロールプレイや、ケーススタディを通じて、多くの日本人が苦手とするこの分野の克服を目指します。また、セミナー後も講師によるオンラインサポートを提供しています。
【講義はすべて英語で行われます】
Working with overseas co-workers and managers can be challenging for Japanese business people. The language barrier is one of these challenges. However, the other important issue is how to communicate with foreign colleagues effectively, for example, how to convince a foreign boss to allocate more money for an important business project, or how to evaluate the performance of foreign employees in the cross-cultural team. It is important to learn how to deal with difficult foreign managers or how to improve the motivation of foreign employees if you need to manage them in your company.
The key to the effective communication is to understand the cultural differences and to be able to adjust personal communication styles to these differences. The workshop will give a practical guidance on how to improve the efficiency of communication with foreign co-workers and managers. Various examples and short case studies will be employed to explain how Japanese employees can work more effectively in cross-cultural teams.
This workshop is suitable for those managers and employees who work with the overseas co-workers, but find it challenging to communicate effectively with them. Online support (additional discussion topics, articles and exercises) will be available in addition to the seminar session. Each class will follow the interactive learning format and will include role-plays and class discussion.
『プロジェクト予算追加のために、外国人上司を説得する』
『多国籍なチームのための、公正な人事評価方法を作る』
など、どの企業でも発生しうる問題ですが、それを成功させるためには語学力以上の力が必要になります。
多国籍な職場で成功する一番の秘訣は、互いの文化的な違いを理解し、そこに自身のコミュニケーションスタイルを順応させることが求められます。このセミナーでは、ロールプレイや、ケーススタディを通じて、多くの日本人が苦手とするこの分野の克服を目指します。また、セミナー後も講師によるオンラインサポートを提供しています。
【講義はすべて英語で行われます】
Working with overseas co-workers and managers can be challenging for Japanese business people. The language barrier is one of these challenges. However, the other important issue is how to communicate with foreign colleagues effectively, for example, how to convince a foreign boss to allocate more money for an important business project, or how to evaluate the performance of foreign employees in the cross-cultural team. It is important to learn how to deal with difficult foreign managers or how to improve the motivation of foreign employees if you need to manage them in your company.
The key to the effective communication is to understand the cultural differences and to be able to adjust personal communication styles to these differences. The workshop will give a practical guidance on how to improve the efficiency of communication with foreign co-workers and managers. Various examples and short case studies will be employed to explain how Japanese employees can work more effectively in cross-cultural teams.
This workshop is suitable for those managers and employees who work with the overseas co-workers, but find it challenging to communicate effectively with them. Online support (additional discussion topics, articles and exercises) will be available in addition to the seminar session. Each class will follow the interactive learning format and will include role-plays and class discussion.
講師陣
名前 | Mikhail Kotykhov(ミハエル・コティコフ) |
---|---|
肩書き | - |
プロフィール | ロシア出身。ニュージーランド・オークランド工科大学にてMBA取得。ニュージーランドや日本において、長年にわたり、企業や一般向けのビジネスセミナーを行っている。これまでに大学などでマネジメント、インターナショナルマーケティング、経済学などの教授経験があるほか、英語を母国語としない人を対象に、ビジネス英語やビジネスコミュニケーションなどを教えた経験を持つ。専門は異文化間交渉について。 Originally from Russia, Mr. Kotykhov received his business training in New Zealand and earned a Master’s Degree in Business from Auckland University of Technology. He has taught business-oriented courses in Japan and New Zealand for the last seven years. |