講座詳細情報
申し込み締切日:2011-09-28 / 経営全般:スキル
【英語による無料公開講座】異文化間ビジネスにおける交渉術~成功へのカギ~
- 開催日
- 9月29日(木)
- 講座回数
- 1回
- 時間
- 19:00~21:00
- 講座区分
- 1回もの
- 入学金
- -
- 受講料
- -
- 定員
- -
- 補足
※この講座の申し込みは既に締め切りました。
講座詳細
Cross Cultural Business Negotiations: Techniques for Being Successful
Practical experience of doing business in various countries shows that in many cases cross-cultural theories do not explain the way people actually react -- especially under the pressure of negotiations. When a businessperson is preparing for cross-cultural negotiations, it is important to obtain a first-hand experience of dealing with a particular culture. This lecture will discuss the gap between the theory of cross-cultural communication and the practical experience of doing business in overseas countries. Various examples and short case studies will be employed to give a more detailed explanation of the differences. Various techniques to obtain information on national cultures and prepare for cross-cultural negotiations will be discussed.
海外企業と仕事をする中で、取引相手の反応が必ずしも通説やセオリーどおりではなかった…という経験をお持ちの方は多いのではないでしょうか。特に商談を成功させるというプレッシャーの下では、その傾向が顕著かもしれません。海外企業との交渉の準備をする際には、ビジネス書のセオリーを鵜のみにするのではなく、相手の文化を直接体験してみることも重要です。この講義では、異文化間コミュニケーションにおける『理論』と、海外ビジネスの『現実』の間に横たわるギャップについて、様々な事例をもとに考察します。相手の文化についての情報を得る方法や、異文化間交渉を行う時の準備のコツについても説明します。
☆10月15日(土)に行う1日集中セミナー「戦略的交渉術」は上記の内容をさらに掘り下げた、より実践的な講座です。様々な場面を想定したロールプレイを行い、異文化間ビジネスにおける戦略的な交渉術を身につけます。こちらの講座も合わせて受講いただくとより効果的です。
Practical experience of doing business in various countries shows that in many cases cross-cultural theories do not explain the way people actually react -- especially under the pressure of negotiations. When a businessperson is preparing for cross-cultural negotiations, it is important to obtain a first-hand experience of dealing with a particular culture. This lecture will discuss the gap between the theory of cross-cultural communication and the practical experience of doing business in overseas countries. Various examples and short case studies will be employed to give a more detailed explanation of the differences. Various techniques to obtain information on national cultures and prepare for cross-cultural negotiations will be discussed.
海外企業と仕事をする中で、取引相手の反応が必ずしも通説やセオリーどおりではなかった…という経験をお持ちの方は多いのではないでしょうか。特に商談を成功させるというプレッシャーの下では、その傾向が顕著かもしれません。海外企業との交渉の準備をする際には、ビジネス書のセオリーを鵜のみにするのではなく、相手の文化を直接体験してみることも重要です。この講義では、異文化間コミュニケーションにおける『理論』と、海外ビジネスの『現実』の間に横たわるギャップについて、様々な事例をもとに考察します。相手の文化についての情報を得る方法や、異文化間交渉を行う時の準備のコツについても説明します。
☆10月15日(土)に行う1日集中セミナー「戦略的交渉術」は上記の内容をさらに掘り下げた、より実践的な講座です。様々な場面を想定したロールプレイを行い、異文化間ビジネスにおける戦略的な交渉術を身につけます。こちらの講座も合わせて受講いただくとより効果的です。
講師陣
名前 | Mikhail Kotykhov(ミハエル・コティコフ) |
---|---|
肩書き | - |
プロフィール | Originally from Russia, MIkhail Kotykhov received his business training in New Zealand and holds a Master’s degree in business from Auckland University of Technology. He has taught business-oriented courses In Japan and New Zealand for the last seven years. ロシア出身。ニュージーランド・オークランド工科大学にてMBA取得。ニュージーランドや日本において、長年にわたり、企業や一般向けのビジネスセミナーを行っている。これまでに大学などでマネジメント、インターナショナルマーケティング、経済学などの教授経験があるほか、英語を母国語としない人を対象に、ビジネス英語やビジネスコミュニケーションなどを教えた経験を持つ。専門は異文化間交渉について。 |