講座詳細情報
申し込み締切日:2015-09-18 / 中国語 / 学内講座コード:5042969
翻訳クラス
- 開催日
- 4月11日~9月19日(土)
- 講座回数
- 20回
- 時間
- 13:00~14:30
- 講座区分
- 前期
- 入学金
- -
- 受講料
- 40,000円
- 定員
- 11
- 補足
※この講座の申し込みは既に締め切りました。
講座詳細
【講座内容】
翻訳という作業を通して.言葉を文法の視点からだけでなく.その行間に含まれている細やかなニュアンスも汲み取りたいものです。日⇔中翻訳の実践内容として.はじめは簡単かつ短い文で.徐々に長めの文章(日本語・中国語)を取り入れていきます。国語としての日本語を.日頃決して意識しないその理由や論理を外からの視点で再認識することで.的確な翻訳ができるようになります。
〈こんな方にお奨めです〉
レベル:HSK試験5~6級.中国語検定2級以上
翻訳という作業を通して.言葉を文法の視点からだけでなく.その行間に含まれている細やかなニュアンスも汲み取りたいものです。日⇔中翻訳の実践内容として.はじめは簡単かつ短い文で.徐々に長めの文章(日本語・中国語)を取り入れていきます。国語としての日本語を.日頃決して意識しないその理由や論理を外からの視点で再認識することで.的確な翻訳ができるようになります。
〈こんな方にお奨めです〉
レベル:HSK試験5~6級.中国語検定2級以上
講師陣
名前 | 張 敏 |
---|---|
肩書き | - |
プロフィール | 工学院大学孔子学院講師 お茶の水女子大学大学院教育学専攻、教育学修士。 官公庁、商社などで中国語講座担当、外語専門学校翻訳コース担当を経て、今日に至る。 中国語上達の早道は「実践あるのみ」です。 |