講座詳細情報
申し込み締切日:2013-10-15 / 韓国語 / 学内講座コード:13B1613401
ハングルを楽しむ・ステップ1
言葉にみる文化の違い
- 開催日
- 10月16日(水)、10月23日(水)、10月30日(水)、
11月 6日(水)、11月13日(水)、11月20日(水)、
11月27日(水)、12月 4日(水)、12月11日(水)、
12月18日(水)
- 講座回数
- 10回
- 時間
- 13:00~14:30
- 講座区分
- 後期
- 入学金
- -
- 受講料
- 12,000円
- 定員
- 30
- その他
- 10800(※料金は、神奈川大学生・卒業生等および横浜市交流協議会加盟大学在学生に適用される料金です)
- 補足
※この講座の申し込みは既に締め切りました。
講座詳細
【講座内容】
2003年にNHKの衛星放送で韓国ドラマ「冬のソナタ」が放映され、空前のヨン様ブームが起こって以来、韓流”人気は衰えを見せません。最近ではテレビで韓国ドラマが放映されない日がないほどです。時代劇やK-POPも人気を奏し、今や“韓流”は女子高生や男性の間にも浸透しています。日本と韓国、外から見るとよく似ているようで、一歩踏み込むと違いも多いことに気がつきます。その国の文化に触れるには、まずは言葉からといわれています。日本語と韓国語の違いを比較しながら、楽しい文化探訪はいかがでしょうか。お隣の国、身近なアジアの風を感じてみましょう。
ステップ1~4で韓国語の基礎をゆっくり習得します。なお、ステップ1のみでもお楽しみいただける内容になっています。
【講座スケジュール】
第1回 10月16日(水) 「あいうえお」と「カナタラ」
・ハングルとは?/日本語との相違点
・「文字と発音」 (1)-基本の母音と子音
第2回 10月23日(水) 「おはよう」と「アンニョンハセヨ」
・挨拶のいろいろ
・「文字と発音」(2)-子音の激音
第3回 10月30日(水) 日本の箸と韓国のスッカラ(スプーン)
・韓国の食事風景・マナー・韓国の味について
・「文字と発音」(3)-合成母音
第4回 11月 6日(水) “韓流”と“日流”
・両国のポップカルチャー交流について
・「文字と発音」(4)-子音の濃音
第5回 11月13日(水) チマッパラム
・変化する女性像について
・「文字と発音」(5)-パッチム
第6回 11月20日(水) 5人に1人が“金さん”
・韓国の家族関係と名字、呼び方のいろいろ
・「会話」韓国語で自己紹介をしてみましょう
第7回 11月27日(水) 一年中が敬老の日?
・韓国の祝日や記念日について
・「会話」インタビューしてみましょう
第8回 12月 4日(水) 「白衣の民族」と「赤い悪魔」
・色彩感覚と風習、気質など
・「会話」いろいろな名詞を使ってみましょう
第9回 12月11日(水) 暮らしの中の面白い表現
・日本語とそっくりな表現や韓国語ならではの表現
・発音のルールについて/ハングルで名前を書いてみましょう
第10回 12月18日(水) 詩集がベストセラーになる国
・ハングルの詩を読んでみる
・復習
2003年にNHKの衛星放送で韓国ドラマ「冬のソナタ」が放映され、空前のヨン様ブームが起こって以来、韓流”人気は衰えを見せません。最近ではテレビで韓国ドラマが放映されない日がないほどです。時代劇やK-POPも人気を奏し、今や“韓流”は女子高生や男性の間にも浸透しています。日本と韓国、外から見るとよく似ているようで、一歩踏み込むと違いも多いことに気がつきます。その国の文化に触れるには、まずは言葉からといわれています。日本語と韓国語の違いを比較しながら、楽しい文化探訪はいかがでしょうか。お隣の国、身近なアジアの風を感じてみましょう。
ステップ1~4で韓国語の基礎をゆっくり習得します。なお、ステップ1のみでもお楽しみいただける内容になっています。
【講座スケジュール】
第1回 10月16日(水) 「あいうえお」と「カナタラ」
・ハングルとは?/日本語との相違点
・「文字と発音」 (1)-基本の母音と子音
第2回 10月23日(水) 「おはよう」と「アンニョンハセヨ」
・挨拶のいろいろ
・「文字と発音」(2)-子音の激音
第3回 10月30日(水) 日本の箸と韓国のスッカラ(スプーン)
・韓国の食事風景・マナー・韓国の味について
・「文字と発音」(3)-合成母音
第4回 11月 6日(水) “韓流”と“日流”
・両国のポップカルチャー交流について
・「文字と発音」(4)-子音の濃音
第5回 11月13日(水) チマッパラム
・変化する女性像について
・「文字と発音」(5)-パッチム
第6回 11月20日(水) 5人に1人が“金さん”
・韓国の家族関係と名字、呼び方のいろいろ
・「会話」韓国語で自己紹介をしてみましょう
第7回 11月27日(水) 一年中が敬老の日?
・韓国の祝日や記念日について
・「会話」インタビューしてみましょう
第8回 12月 4日(水) 「白衣の民族」と「赤い悪魔」
・色彩感覚と風習、気質など
・「会話」いろいろな名詞を使ってみましょう
第9回 12月11日(水) 暮らしの中の面白い表現
・日本語とそっくりな表現や韓国語ならではの表現
・発音のルールについて/ハングルで名前を書いてみましょう
第10回 12月18日(水) 詩集がベストセラーになる国
・ハングルの詩を読んでみる
・復習
備考
【教材】
※ テキストのコピーを配布します。
※ テキストのコピーを配布します。
講師陣
名前 | 康 明淑 |
---|---|
肩書き | ハングル講師、翻訳・通訳 |
プロフィール | 群馬県生まれ。現在、ソウル「カナタ韓国語学院」の技術提携校である「ハングルアカデミー」で主任講師をつとめる。朝鮮の近現代詩の翻訳や韓国語の字幕翻訳、通訳などに携わる。『あじさい』、『春のかほり』などハングルの詩集を出版。 |