講座詳細情報
申し込み締切日:2021-03-05 / その他教養:その他趣味 / 学内講座コード:20206
【会場参加】
[地球にロングステイ]外交官夫妻は世界中でロングステイ!
- 開催日
- 2021/3/6(土)
- 講座回数
- 全1回
- 時間
- 13:30~15:30
- 講座区分
- 1回もの
- 入学金
- -
- 受講料
- 1,000円
- 定員
- 50
- 補足
※この講座の申し込みは既に締め切りました。
講座詳細
寒い冬の夕方。凍結する雪道をスリップしまくるタクシーで着いた先がベルリンの岡田邸でした。「象やライオンが家の前を走っているから」と冗談ぽく誘っていただいたタンザニアは、残念なことに行きそびれました。お二人は外交官夫妻としての役目を全うする一方、滞在国の言語、生活文化を我がものとして、ご自分たちのHPで政治や市井の様子を広く紹介してこられました。外交官在職42年のほぼ半分の期間、2~3年で転々としながら世界各地で暮らしており、いうなれば『外交官は世界中でロングステイ!』。ご夫妻曰く、「結婚後共に駐在したドイツ、中国、シンガポール、デンマーク、タンザニアを取り上げて、外交官の活動や社交の様子も交えながらそれぞれの任地と人々をご紹介します。日本にいるだけでは決して知ることのなかった人々の生き様に触れ、生まれ育った環境が人生を大きく左右すること、そして日本に生まれたことの幸運を知った海外生活を伝えます」。お二人が語る「地球丸ごと滞在話」は、私たちにいくつもの国への旅立ちを誘うことでしょう。
https://www.josai.jp/event/2020/20201021_2.html
https://www.josai.jp/event/2020/20201021_2.html
備考
【キャンセルについて】
開講中止の場合には、受講料を全額返金いたします。ご自身の事情で受講をキャンセルの場合は、開催日前日までに当事務局へご連絡ください。返金手続手数料300円(振込手数料含む)を差し引いた受講料を返金いたします。
≪新型コロナウイルス感染予防対策≫
・来校前に検温していただき、発熱(37.5℃以上)や風邪症状がある場合はご来校をお控えください。
・ご来校時、検温させていただきます。体調の悪い方の入構をお断りさせていただきます。ご了承ください。
・ご来校時および受講中は、マスク着用と咳エチケットにご協力ください。
・こまめな手洗い、手指消毒にご協力ください。
・スタッフ全員マスクの着用、手洗い・手指消毒を徹底します。
・会場は常に換気を行い、密閉空間になることを避けます。
・参加人数を会場定員の1/3以下にし、十分な間隔を確保します。
開講中止の場合には、受講料を全額返金いたします。ご自身の事情で受講をキャンセルの場合は、開催日前日までに当事務局へご連絡ください。返金手続手数料300円(振込手数料含む)を差し引いた受講料を返金いたします。
≪新型コロナウイルス感染予防対策≫
・来校前に検温していただき、発熱(37.5℃以上)や風邪症状がある場合はご来校をお控えください。
・ご来校時、検温させていただきます。体調の悪い方の入構をお断りさせていただきます。ご了承ください。
・ご来校時および受講中は、マスク着用と咳エチケットにご協力ください。
・こまめな手洗い、手指消毒にご協力ください。
・スタッフ全員マスクの着用、手洗い・手指消毒を徹底します。
・会場は常に換気を行い、密閉空間になることを避けます。
・参加人数を会場定員の1/3以下にし、十分な間隔を確保します。
講師陣
名前 | 福永 佳津子(ふくなが かつこ) |
---|---|
肩書き | ロングステイ財団政策審議委員。海外邦人安全協会理事。NPO国際人をめざす会副会長。 |
プロフィール | 上智大学卒。在NY6年。帰国後は海外生活カウンセラーとして講演執筆多数。著書に『ある日海外赴任』『アジアで暮らすとき困らない本』他がある。2005年より当講座講師を務め、豊富な経験を基にわかりやすい講座で好評を得ている。 |
名前 | 岡田 眞樹(おかだ まさき) |
---|---|
肩書き | - |
プロフィール | 京都大学卒、外務省に入省し、本省では儀典長、広報文化交流部長等、在外ではドイツ語を研修し、デンマーク大使、タンザニア大使、フランクフルト総領事等を勤める。幼少時にヴァイオリンを学び、現在はアマチュアオーケストラで演奏する他、カルテットメンバーで老人ホームの慰問などを行う。天満敦子氏に「望郷のバラード」を紹介。著書:「魅惑のデンマーク」 |
名前 | 岡田 啓子(おかだ けいこ) |
---|---|
肩書き | - |
プロフィール | 東京外国語大学卒、外務省に入省。スペイン語を研修し、アルゼンティン勤務。結婚後は夫の赴任地で外交官活動をサポート。日本ではスペイン語の翻訳、通訳、海外生活セミナー講師として、海外では日本語講師、通訳として活躍。在外ではチャリティ活動に従事。夫婦二人で過ごした海外ロングステイは、合わせて8か国11都市。 |